Al-Abbas bin Ali

From Wikipedia, the free encyclopedia Dari Wikipedia Bahasa Melayu, ensiklopedia bebas

Jump to: navigation , search Langsung ke: navigasi , cari
al-'Abbās al-'Abbās
Abul Fadhl Abul Fadhl
( Father of Virtue ) (Bapa Kebajikan)
Full name Nama lengkap al-'Abbās ibn 'Alī bin al-'Abbās 'Ali
Titles Judul *Qamar Banī Hāshim [ 1 ] * Qamar Bani Hasyim [1]
( Arabic : Moon of the Hashimites ) ( Arab : Bulan dari para Hashimites )
*as-Saqqā [ 1 ] * Sebagai-Saqqā [1]
( Arabic : The Provider of Water ‎) ( Arab : Penyedia Air)
*Alamdār * Alamdār
( Persian / Urdu : Flag/Standard Bearer) ( Persia / Urdu : Bendera / Pembawa Standar)
*Shāhen Shāh-e-Wafā * Shāhen Shāh-e-Wafa
( Urdu : King of Loyalty ) ( Urdu : Raja Loyalty)
*Bābul Husayn [ 1 ] * Husain Bābul [1]
( Arabic : Door to Husayn ‎) ( Arab : Pintu untuk Husain)
*Bābul Hawā'ij [ 2 ] [ 3 ] * Hawā'ij Bābul [2] [3]
( Arabic : The door to fulfilling needs ‎) ( Arab : Pintu untuk memenuhi kebutuhan)
*Afdhal ush-Shuhadā * Afdhal USH-Shuhadā
( Arabic : Most Superior Martyr ‎) ( Arab : Martir Superior Kebanyakan)
*Abū Qurba * Abu Qurba
( Arabic : The owner of the skin of water ‎) ( Arab : Pemilik kulit air)
*Strength of Husayn * Kekuatan Husain
Born Lahir 4th Sha'bān 26 AH [ 4 ] 4 Sya'ban 26 H. [4]
May 15, 647 ( 647-05-15 ) 15 Mei 647 (647-05-15)
Birthplace Tempat lahir Madīnah [ 4 ] Madinah [4]
Died Meninggal 10th Muharram 61 AH 10 Muharram 61 AH
October 10, 680 (aged 33) 10 Oktober 680 (umur 33)
Place of death Tempat kematian Karbalā Karbalā
Buried Dikuburkan al-'Abbās Mosque , Karbalā , Iraq al-'Abbās Masjid , Karbalā , Irak
Successor Pengganti 'Ubaydullāh 'Ubaydullāh
Wife Istri Lubaba bint 'Ubaydillāh Lubaba binti 'Ubaydillāh
Offspring Keturunan 'Ubaydullāh 'Ubaydullāh
al-Fadhl al-Fadhl
al-Qāsim al-Qasim
Royal House Royal House Banū Hāshim Bani Hasyim
Father Ayah 'Alī ibn Abī Tālib 'Ali bin Abi Thalib
Mother Ibu Fātimah bint Hizam (Ummul Banīn) Fatimah binti Hizam (Ummul Banīn)

Al-'Abbās ibn 'Ali ( Arabic : العباس بن علي ) (born 4th Sha'bān 26 AH – 10 Muharram 61 AH ; approximately May 15, 647 – October 10, 680) was the son of 'Alī ibn Abī Tālib (fourth Rashidun Caliph and first Shī'ah Imām ) and Fātimah bint Hizam al-Kilabiyyah (commonly known as: Ummul Banīn - Mother of the Sons ). Al-'Abbās bin 'Ali ( Arab : العباس بن علي) (lahir 4 Sya'ban 26 AH - 10 Muharram 61 AH; kira-kira 15 Mei 647 - 10 Oktober 680) adalah putra dari 'Ali bin Abi Thalib ( keempat Khulafaur Rasyidin Khalifah dan pertama Shī'ah Imam ) dan Fatimah binti Hizam al-Kilabiyyah (umumnya dikenal sebagai: Ummul Banīn - Bunda Anak-anak).

Al-'Abbās is particularly revered by Shī'ah Muslims for his loyalty to his half-brother and third Shī'ah Imām, Husayn ibn 'Alī , his respect for the Ahl al-Bayt , and his role in the Battle of Karbalā . Al-'Abbās sangat dihormati oleh Shī'ah Muslim untuk kesetiaannya kepada saudara-nya setengah dan ketiga Shī'ah Imam, Husain bin 'Ali , rasa hormatnya atas Ahl al-Bayt , dan perannya dalam Pertempuran Karbalā . He was known as the greatest warrior in Arabia and mirrored the strength of his father, 'Alī ibn Abī Tālib. Dia dikenal sebagai pahlawan terbesar di Arabia dan mencerminkan kekuatan ayahnya, 'Ali bin Abi Thalib.

After being told by the archangel Gabriel about what would happen to his grandson Husayn at Karbalā , [ 5 ] Muhammad informed both Fātimah and 'Alī . Setelah diberitahu oleh malaikat Jibril tentang apa yang akan terjadi pada cucunya Husain di Karbalā , [5] Muhammad informasi baik Fatimah dan 'Ali . After the death of Fātimah , [ 6 ] 'Alī asked his brother 'Aqīl to search a wife for him of courageous descent, who would bear him a son that would help Husayn in his hardship. Setelah kematian Fatimah , [6] 'Ali bertanya saudaranya 'Aqil untuk mencari istri baginya keturunan pemberani, yang akan melahirkan seorang putra yang akan membantu Husain dalam kesulitan itu. 'Aqīl pointed out Fātimah al-Kilabiyyah, who was descended from the honored lineage of Hizam ibn Khalid ibn Rabi'a ibn Amr Kalbī. [ 2 ] 'Aqil menunjukkan Fatimah al-Kilabiyyah, yang diturunkan dari garis keturunan terhormat dari Hizam bin Khalid bin Rabi'ah bin Amr Kalbi. [2]

Contents Isi

[hide]

[ edit ] Birth & Early Life [ sunting ] Kelahiran & Kehidupan Awal

Abbas ibn Ali ibn Abu Talib was born on 4 Shaban 26 AH . Abbas bin Ali bin Abu Thalib lahir pada tanggal 4 26 Shaban AH . He was the son of Ali ibn Abi Talib and Fatimah bint Qalabiyya. Ia adalah putra dari Ali bin Abi Thalib dan Fatimah binti Qalabiyya. Abbas had three brothers, Abdullah ibn Ali , Jafar ibn Ali , and Uthman ibn Ali . Abbas memiliki tiga saudara, Abdullah bin Ali , Ja'far bin Ali , dan Usman bin Ali . Abbas lived 34 years. Abbas hidup 34 tahun. It is said that he did not open his eyes after he was born until his brother Husayn ibn Ali took him in his arms. Dikatakan bahwa dia tidak membuka matanya setelah ia lahir sampai saudaranya Husain bin Ali membawanya dalam pelukannya. Abbas learned the art of war from his father Ali and his eldest brother Hasan ibn Ali who were two of the most skillful warriors and military strategists in world history. [ 7 ] Abbas mempelajari seni perang dari ayahnya Ali dan tertua saudaranya Hasan bin Ali yang dua prajurit paling terampil dan ahli strategi militer di sejarah dunia. [7]

Abbas married a distant cousin, Lubaba bint Ubaydillah . Abbas menikah dengan seorang sepupu jauh, Lubaba binti Ubaydillah . They had three sons, Fadl , Qasim , and Ubaydullah . Mereka memiliki tiga putra, Fadl , Qasim , dan Ubaydullah .

Abbas never considered himself equal in rank or stature to his half brother Husayn but they loved each other a lot. Abbas pernah menganggap dirinya setara dalam peringkat atau murninya dengan saudaranya Husain setengah tapi mereka saling mencintai banyak. On the contrary, Abbas considered his brother Husayn to be his master. Sebaliknya, Abbas dianggap saudaranya Husain untuk menjadi tuannya. Abbas did not like anyone working for Husayn except himself. Abbas tidak suka siapa saja yang bekerja untuk Husain kecuali dirinya sendiri. This devotion can be gauged by the following event: At the Mosque of Kufa , Ali ibn Abu Talib, Husayn, Qambar (a companion of Ali), and Abbas were sitting. pengabdian ini dapat diukur dengan peristiwa berikut: Di Masjid Kufah , Ali bin Abu Thalib, Husain, Qambar (teman Ali), dan Abbas duduk. Husayn asked Qambar to bring water because he was thirsty. Husain bertanya Qambar untuk membawa air karena ia haus. Abbas stopped him and said, "I will bring the water for my master myself." Abbas menghentikannya dan berkata, "Aku akan membawa air untuk tuannya saya sendiri." Abbas was young at that time. Abbas masih muda pada waktu itu. When Ali ibn Abu Talib saw this he started crying. Ketika Ali bin Abu Thalib melihat ini ia mulai menangis. When he was asked why he was crying he said "I foresee a day when Husayn and his family will be thirsty and Abbas won't be able to get them the water they desperately need". [ 7 ] [ 8 ] Ketika ditanya mengapa ia menangis ia berkata "Saya meramalkan hari ketika Husain dan keluarganya akan haus dan Abbas tidak akan bisa mendapatkan mereka air yang mereka sangat membutuhkan". [7] [8]

[ edit ] Battle of Siffin [ sunting ] Pertempuran Siffin

Abbas's debut as a soldier was in the battle of Siffin . debut Abbas sebagai seorang tentara dalam pertempuran Siffin . In 657 CE, Abbas's father Ali - defender of Islam (the Caliph of the time) and Muawiya ibn Abi Sufyan , governor of Syria, were locked in a struggle for Islam. Pada 657 CE, ayah Abbas Ali - pembela Islam (Khalifah saat itu) dan Muawiya bin Abi Sufyan , gubernur Syria, terkunci dalam perjuangan untuk Islam. One of the main battles of this conflict was at Siffin - a place near the Euphrates river. [ 9 ] During the course of the battle, Abbas entered the battlefield wearing the clothes of his father, who was known to be a deadly skilled warrior. Salah satu pertempuran utama dari konflik ini adalah di Siffin - sebuah tempat di dekat sungai Efrat. [9] Selama pertempuran, Abbas memasuki medan pertempuran dengan mengenakan pakaian ayahnya, yang dikenal sebagai seorang pejuang terampil mematikan. Abbas killed many soldiers on the other side with his lightning swordsmanship. Abbas membunuh banyak tentara di sisi lain dengan pedang kilat nya. For this reason, Muawiya's soldiers mistook him for Ali because of his similar deadly art of war. Untuk alasan ini, tentara Muawiya yang mengira dia untuk Ali karena seni sama mematikan nya perang. However, Ali himself soon appeared on the battlefield. Namun, Ali sendiri segera muncul di medan perang. Muawiya's soldiers were astonished to see him, and were confused about who the other person was. Ali then introduced Abbas by saying, "He is Abbas, The Moon of the Hashimi family". [ 7 ] [ 8 ] itu tentara Muawiya sangat heran melihat dia, dan bingung tentang siapa orang lain itu. Ali kemudian diperkenalkan Abbas dengan mengatakan, "Ia Abbas, Bulan Hashimi keluarga". [7] [8]

[ edit ] Battle of Karbala [ sunting ] Pertempuran Karbala

Abbas showed his loyalty to Husayn at the Battle of Karbala . Abbas menunjukkan kesetiaannya kepada Husain di Pertempuran Karbala . After succeeding his father to Muawiya ibn Abu Sufyan as Caliph, Yazid ibn Muawiyah required Husayn to pledge allegiance to him. Setelah menggantikan ayahnya untuk Muawiya bin Abu Sufyan sebagai khalifah, Yazid bin Muawiyah Husain diperlukan untuk janji setia kepadanya. Husayn refused to do so, saying: "I am the grandson of the messenger of Allah and Yazid is a drunkard, womanizer who is unfit for leadership. A person like me does not pay allegiance to a person like him". Husain menolak untuk melakukannya, berkata: "Aku adalah cucu dari utusan Allah dan Yazid adalah pemabuk, mata keranjang yang tidak layak untuk kepemimpinan. Seorang orang seperti saya tidak membayar kesetiaan kepada orang seperti dia". In 60 AH (680 CE), Husayn left Medina, with a small group of his companions and family, to travel to Kufa. Dalam 60 AH (680 CE), Husain meninggalkan Madinah, dengan sekelompok kecil teman-temannya dan keluarga, untuk pergi ke Kufah. The people of Kufa said that they would support Husayn if he claimed the Caliphate. Penduduk Kufah mengatakan bahwa mereka akan mendukung Husain jika ia mengklaim Kekhalifahan. On the way, Husayn and his group were intercepted. Dalam perjalanan, Husain dan kelompoknya disadap. They were forced into a detour and arrived in Karbala on the 2nd of Muharram , 61 AH. Mereka dipaksa menjadi jalan memutar dan tiba di Karbala pada tanggal 2 Muharram , 61 AH. Husayn's camp was surrounded and cut off from the Euphrates river. di kamp Husain dikepung dan memotong dari Efrat sungai. The camp ran out of water on the 7th of Muharram. [ 10 ] Kamp itu berlari keluar dari air pada 7 Muharram. [10]

[ edit ] Abbas and digging of well [ sunting Abbas] dan menggali sumur

On the 8th & 9th of Muharram, Husayn refused to send Abbas to fight for water. Pada tanggal 8 & 9 Muharram, Husain menolak untuk mengirim Abbas untuk memperjuangkan air. Abbas was extremely eager to fight. Abbas sangat bersemangat untuk melawan. Husayn asked Abbas to dig a well. Husain meminta Abbas untuk menggali sebuah sumur. Abbas and some of the Banu Hashim men began digging. Abbas dan beberapa orang Bani Hasyim mulai menggali. But there was no success. [ 11 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] Tapi tidak ada kesuksesan. [11] [11] [12] [13]

[ edit ] Abbas, Qasim ibn Hasan, and Ali al-Akbar ibn Husayn [ sunting ] Abbas, Qasim bin Hasan, dan Ali al-Akbar bin Husain

On the eve of tenth Muharram Husayn was passing through a camp in which his nephew Qasim ibn Hassan , his son Ali Akbar ibn Husayn and brother Abbas were sitting and were discussing a matter. Pada malam kesepuluh Muharram Husain sedang melewati sebuah kamp di mana keponakannya Qasim bin Hassan , putranya Ali Akbar bin Husain dan Abbas saudara duduk dan membicarakan suatu hal. He stood beside the camp and heard their conversation. Dia berdiri di samping kamp dan mendengar pembicaraan mereka. Ali Akbar was saying that tomorrow he will be the first person to sacrifice his life on Husayn. Ali Akbar berkata bahwa besok ia akan menjadi orang pertama yang mengorbankan hidupnya pada Husain. Abbas interrogated him and said "You are the son of my Master. How can you fight before me"? Abbas diinterogasi dia dan berkata "Anda adalah anak Tuhan saya. Bagaimana Anda melawan sebelum aku"? Ali Akbar replied "Uncle, you are the strength of my father. If you go first and die my father will be destroyed. And also you are the commander and the commander should not go first". Ali Akbar menjawab "Paman, Anda adalah kekuatan ayahku Jika Anda pergi pertama dan mati ayah saya akan hancur.. Dan juga Anda adalah komandan dan komandan tidak harus pergi" pertama. Abbas replied to Ali Akbar, "Nephew! A son is the light of his fathers eyes. If you die first, my brother will be visionless. Most of all, I cannot bear to see you dying". Abbas menjawab Ali Akbar, "adalah Keponakan! Anak A cahaya matanya ayah. Jika Anda meninggal pertama, adik saya akan visionless. Kebanyakan dari semua, aku tidak tahan melihat Anda mati". Qasim was listening to the conversation, and replied, "My dear Uncle! And my dear brother! I will proceed first so that the strength and vision of my uncle Husayn remains, and I am also an orphan". Qasim mendengarkan percakapan, dan menjawab, "Sayang Paman Dan kakakku tersayang! Saya akan melanjutkan pertama sehingga kekuatan dan visi pamanku Husain tetap!, Dan saya juga seorang" yatim piatu. Husayn then entered the camp and held Qasim in his arms and replied "Oh, my nephew don't ever consider yourself as orphan. I am like your father." Husain kemudian masuk kamp dan diadakan Qasim dalam pelukannya dan menjawab "Oh, keponakan saya tidak pernah menganggap diri Anda sebagai anak yatim aku seperti ayahmu.." Abbas was not ready for anyone entering battlefield before him. Abbas belum siap untuk siapa pun yang masuk medan tempur di depannya. Then, Husayn explained to Abbas, "We have not entered Karbala for war". Kemudian, Husain menjelaskan kepada Abbas, "Kami belum memasukkan Karbala untuk perang". He said "We could win because we have Banu Hashim men like you. However, our mission here is to serve Islam and now Islam requires our sacrifice. We are here to sacrifice our lives for this pure and noble religion." [ 14 ] Dia mengatakan, "Kami bisa menang karena kami memiliki orang-orang Bani Hashim seperti Anda.. Namun kami, misi di sini adalah untuk melayani Islam dan sekarang Islam kami memerlukan pengorbanan Kami di sini untuk mengorbankan hidup kami untuk ini dan mulia agama murni." [14]

[ edit ] Fight and Death [ sunting ] Berjuang dan Kematian

The Euphrates river was occupied by Yazid's Army to prevent the camp of Hussien from getting water. The Efrat sungai diduduki oleh Tentara Yazid untuk mencegah perkemahan Hussien dari mendapatkan air. Shias believe that Abbas, because of his skill and bravery, could have attacked Yazid's army, occupied the river, and retrieved water for the camp alone. Syiah percaya bahwa Abbas, karena keahlian dan keberanian, bisa menyerang tentara Yazid, menempati sungai, dan mengambil air untuk kamp sendiri. However, Abbas was not allowed to fight. Namun, Abbas tidak diizinkan untuk berperang. He was only allowed to get water. Dia hanya diizinkan untuk mendapatkan air. Thus, he went to the river to get water for Husayn's 4 year old daughter Sakina bint Husayn . [ 12 ] Sakina was very attached to Abbas, who was her uncle. Dengan demikian, ia pergi ke sungai untuk mendapatkan air selama 4 tahun Husain putri berusia Sakina binti Husain . [12] Sakina sangat melekat pada Abbas, yang pamannya. To her, Abbas was the only hope for getting water. Untuk itu, Abbas adalah satu-satunya harapan untuk mendapatkan air. Abbas could not see her thirsty and crying "Al-Atash" (the thirst). [ 7 ] When Abbas entered the battlefield, he only had a spear, and a bag for water in his hands. Abbas tidak bisa melihatnya haus dan menangis "Al-Atash" (haus). [7] Ketika Abbas masuk medan perang, ia hanya memiliki tombak, dan tas untuk air di tangannya. He was also given the authority to hold the standard (Alam) in the battle. Dia juga diberi wewenang untuk menyelenggarakan standar (Alam) dalam pertempuran. Once he had made it to the river, he started filling the bag with water. Setelah dia berhasil mencapai sungai, ia mulai mengisi kantong dengan air. Shias emphasize that Abbas's loyalty to Husayn was so great, that Abbas did not drink any water because he could not bear the thought that Sakina was thirsty (The essence of this event was to illustrate that Abbas conquered the Euphrates river, held it with his mighty hands, yet still did not drink, just to prove his loyalty and the level of his excellence. For until this very day the water from Euphrates river circles the grave of Abbas) . Syiah menekankan bahwa loyalitas Abbas untuk Husain begitu besar, bahwa Abbas tidak minum air manapun karena ia tak tahan berpikir bahwa Sakina haus (Inti dari acara ini adalah untuk mengilustrasikan bahwa Abbas menaklukkan sungai Efrat, memegangnya dengan nya besar tangan, namun tetap tidak minum, hanya untuk membuktikan kesetiaannya dan tingkat keunggulan nya Untuk sampai hari ini air dari sungai Efrat lingkaran makam Abbas).. After gathering the water, Abbas rode back towards the camp. Setelah mengumpulkan air, Abbas berkuda kembali ke perkemahan. On his way back, he was struck from behind and one of his arms was amputated. Dalam perjalanan pulang, ia dipukul dari belakang dan salah satu lengannya diamputasi. Then, he was stuck from behind again, amputating his other arm. Kemudian, ia terjebak dari belakang lagi, mengamputasi lengan yang lain. Abbas was now carrying the water-bag in his mouth. Abbas sekarang membawa tas air dalam mulutnya. The army of Yazid ibn Muawiyah started shooting arrows at him. Tentara Yazid bin Muawiyah mulai menembak panah ke arahnya. One arrow hit the bag and water poured out of it. Satu arrow hit tas dan menuangkan air keluar dari sana. At that moment, Abbas lost all hope. Pada saat itu, Abbas kehilangan harapan semua. One of Yazid's men hit his head with a mace and Abbas fell off his horse without the support of his arms. Salah satu pria Yazid memukul kepalanya dengan gada dan Abbas terjatuh dari kudanya tanpa dukungan dari lengannya. As he was falling, he called, "Ya Akkha" ("Oh master"). Saat ia jatuh, ia berteriak, "Ya Akkha" ("Oh master"). According to Shia tradition, Abbas fell first onto his face before he let the standard fall. Menurut tradisi Syi'ah, Abbas pertama jatuh ke wajahnya sebelum ia menjatuhkan standar.

He tossed on the burning sand with excruciating pain. Dia melemparkan di atas pasir yang terbakar dengan sangat kesakitan. He called for his master. Husayn immediately came to him lifting his head and taking it into his lap. Ia menyerukan tuannya. Husain segera datang ke dia mengangkat kepalanya dan membawanya ke pangkuannya. Abbas lifted his head off Husayn's lap. Abbas mengangkat kepalanya dari pangkuan Husain. Husayn put Abbas's head onto his lap, but Abbas forced it off his lap again. Husain Abbas meletakkan kepala ke pangkuannya, namun Abbas dipaksa itu dari pangkuannya lagi. Husayn asked Abbas: "Why are you preventing me from comforting you". Husain Abbas bertanya: "Mengapa kamu mencegah saya dari menghibur Anda". Abbas replied: "O master, why should I be comforted in death by you, while no one will be there to comfort you when you die?". Abbas menjawab: "O master, mengapa aku harus merasa terhibur mati oleh Anda, sementara tak seorang pun akan berada di sana untuk menghibur Anda ketika Anda mati?". Husayn eventually talked Abbas into being putting his head on the Imam's lap. Husain akhirnya berbicara Abbas menjadi ada meletakkan kepalanya di pangkuan Imam. He said "My brother what have they done to you?" Dia mengatakan "Saudaraku apa yang telah mereka lakukan untuk Anda?" Abbas replied, "My Master, I thought I was not destined to have a last look at you but, thank God, you are here." Abbas menjawab, "Guru saya, saya pikir saya tidak ditakdirkan untuk melihat terakhir pada Anda, tetapi, puji Tuhan, Anda di sini." Then he said, "My Master, I have some last wishes to express. When I was born, I had first looked at your face and it is my last desire that when I die, my gaze may be on your face. My one eye is pierced by an arrow and the other is filled with blood. If you will clear the eye I will be able to see you and fulfill my last dying desire. My second wish is that when I die, you should not carry my body to the camp. I had promised to bring water to Sakina and since I have failed in my attempts to bring her water, I cannot face her even in death. Besides, I know that the blows that you have received since morning have all but crushed you and carrying my body to the camp will be back-breaking work for you. My third wish is that Sakina may not be brought here to see my plight. I know the love and affection she has for me. The sight of my dead body lying here will kill her." Lalu ia berkata, "Guru saya, saya memiliki beberapa keinginan terakhir untuk mengekspresikan Ketika aku lahir, aku pertama kali melihat wajah Anda dan itu keinginan terakhir saya bahwa ketika aku mati, mungkin tatapanku di wajah Anda.. Saya salah satu mata adalah ditembus oleh panah dan yang lainnya diisi dengan darah Jika Anda akan mengosongkan mata saya akan dapat melihat Anda dan memenuhi keinginan terakhir saya sekarat. permintaan kedua saya adalah ketika aku mati, Anda tidak harus membawa tubuh saya ke. kamp. Aku telah berjanji untuk membawa air untuk Sakina dan karena saya telah gagal dalam upaya saya untuk membawa air, aku tidak bisa wajahnya bahkan dalam kematian. Selain itu, aku tahu bahwa pukulan yang Anda terima sejak pagi memiliki semua tapi hancur Anda dan membawa tubuhku ke kamp akan bekerja kembali Pemecah untuk Anda ingin ketiga saya adalah bahwa Sakina tidak dapat diajukan di sini untuk melihat keadaan saya.. Aku tahu cinta dan kasih sayang dia untukku. Melihat mayat saya berbaring di sini akan membunuhnya. " Husayn fulfilled his wishes. Husain memenuhi keinginannya. Husayn asked him for one last thing. Husain bertanya untuk satu hal terakhir. Husayn said, "Abbas, I too have a wish to be fulfilled. Since childhood you have always called me Master. For once at least call me brother with your dying breath." Husain berkata, "Abbas, aku juga punya keinginan harus dipenuhi masa kanak-kanak Karena kau selalu memanggilku Tuan.. Untuk sekali setidaknya panggil aku saudara dengan napas Anda mati." Abbas closed his eyes while repeating, "Hussien" my brother, my Imam ". [ 7 ] Abbas menutup matanya sambil mengulangi, "Hussien" kakak saya, saya Imam ". [7]

Shia historians say that this was the first time in his life that he called Husayn his brother. [ 15 ] He was killed on Friday, 10th Muharram 61 Hijri on the banks of the river Euphrates). sejarawan Syiah mengatakan bahwa ini adalah pertama kalinya dalam hidupnya itu, ia meminta saudaranya Husain. [15] Dia dibunuh pada hari Jumat, 10 Muharram 61 Hijriah di tepi Sungai Efrat). Hence, he is called Hero of Al-Qamah (another name for the river Euphrates). Oleh karena itu, ia disebut Pahlawan Al-Qamah (nama lain Sungai Efrat). His death is generally mourned on the 8th night of Muharram. Kematiannya umumnya meratap pada malam 8 Muharram. Shia Muslims mourn the death of all martyrs of Islam associated with Husayn in the month of Muharram , the first of the Islamic calendar, mainly in the first ten days. Muslim Syiah meratapi kematian dari semua martir Islam yang terkait dengan Husain di bulan Muharram , yang pertama dalam kalender Islam, terutama di sepuluh hari pertama. See Remembrance of Muharram . Lihat mengingat Muharram . Fadl ibn Abbas and Qasim ibn Abbas also laid down their lives at Karbala. Fadl bin Abbas dan Abbas bin Qasim juga meletakkan kehidupan mereka di Karbala. Ubaydullah ibn Abbas lived to champion Islam and continue the lineage of Abbas with five sons of his own. Abbas bin Ubaydullah tinggal untuk juara Islam dan melanjutkan keturunan Abbas dengan lima anak-anak sendiri.

[ edit ] Abuse of his Body [ sunting ] Penyalahgunaan Tubuh-Nya

After the battle of Karbala ended, the dead bodies of the slain warriors were lying about without heads. Setelah pertempuran di Karbala berakhir, mayat-mayat para prajurit terbunuh berbohong tentang tanpa kepala. The enemy forces decided to run their horses over the bodies. Pasukan musuh memutuskan untuk menjalankan kuda mereka atas tubuh. They did this in order to inflict the maximum possible humiliation on the households of Muhammad and Ali. [ 16 ] Mereka melakukan ini untuk menimbulkan penghinaan maksimum yang mungkin pada rumah tangga Muhammad dan Ali. [16]

[ edit ] Grave [ sunting ] Makam

'Abbās was buried at that ground where he fell from his horse in Karbalā, Iraq . 'Abbas dimakamkan di bahwa tanah di mana ia jatuh dari kudanya di Karbalā, Irak . The Al-'Abbās Mosque was built around his grave, to which millions of pilgrims visit and pay homage every year. [ 17 ] The -'Abbās Masjid Al dibangun sekitar kuburnya, yang jutaan peziarah mengunjungi dan menyembah setiap tahun. [17]

[ edit ] Why is Abbas known as Ghazi? [ sunting ] Mengapa Abbas dikenal sebagai Ghazi?

Ghazi means soldier who returns successfully from the battle. Ghazi berarti prajurit yang berhasil kembali dari pertempuran. Although Abbas was killed at Karbala, he is known as Ghazi because, when he carried out the first strike against Yazid's army, his mission was to rescue the horse which was seized by Shimr during battle of Siffin . Meskipun Abbas terbunuh di Karbala, ia dikenal sebagai Ghazi karena, ketika dia melaksanakan serangan pertama melawan tentara Yazid itu, misinya adalah untuk menyelamatkan kuda yang disita oleh Shimr selama pertempuran Siffin . This horse belonged to his other half brother Hassan ibn Ali . kuda ini milik saudara tirinya lain Hassan bin Ali . Abbas retained control over the horse and presented it to Husayn. [1] Abbas mempertahankan kontrol atas kuda dan disajikan kepada Husain. [1]

[ edit ] Horse of Abbas [ sunting ] Kuda Abbas

Abbas was given a horse named "Auqab" (Eagle). [ 18 ] This horse was used by Muhammad and Ali. Abbas diberi kuda bernama "Auqab" (Eagle). [18] kuda ini digunakan oleh Muhammad dan Ali. This horse was presented to Muhammad by the King of Yemen, Saif ibn Zee Yazni, through Abdul Muttalib . kuda ini disampaikan kepada Muhammad oleh Raja Yaman, Saif bin Zee Yazni, melalui Abdul Muthalib . The king considered the horse to be very important and its superiority over other horses was evident by the fact that its genealogical tree was also maintained. Raja menganggap kuda sangat penting dan keunggulannya atas kuda lain tampak jelas oleh kenyataan bahwa pohon silsilah yang juga dipertahankan. It was initially named as "Murtajis". Pada awalnya bernama "Murtajis". The name "Murtajis" comes from Arabic name "Rijis" which means thunder (lightning). Nama "Murtajis" berasal dari nama Arab "Rijis" yang berarti guruh (petir). Muhammad renamed it to "Auqab". Muhammad nama menjadi "Auqab". Muhammad gave that horse to Ali and later on Ali gave it to Abbas. [ 18 ] [ 19 ] Muhammad memberikan kuda itu kepada Ali dan kemudian memberikannya kepada Ali Abbas. [18] [19]

[ edit ] See also [ sunting ] Lihat pula

[ edit ] References [ sunting ] Referensi

  1. ^ a b c at-Tabrizi, Abu Talib (2001). ^ a b c di-Tabrizi, Abu Thalib (2001). Ahmed Haneef. Ahmed Haneef. ed. Al-Abbas Peace be Upon Him . ed. Al-Abbas Damai Setelah Nya. Abdullah Al-Shahin. Abdullah Al-Shahin. Qum: Ansariyan Publications. Qum: Ansariyan Publications. pp. 45–47. hal. 45-47.
  2. ^ a b Lalljee, Yousuf N. (2003). Know Your Islam . ^ a b Lalljee, Yousuf N. (2003). Mengenal Islam Anda. New York: Tahrike Tarsile Qur'an. New York: Alquran Tarsile Tahrike. p. 160. ISBN 0-940368-02-1 . hal 160. ISBN 0-940368-02-1 .
  3. ^ "Al-Abbas" . http://www.rafed.net/english/books/biography/al-abbas/05.html . ^ "Al-Abbas" . http://www.rafed.net/english/books/biography/al-abbas/05.html . Retrieved 2006-07-30 . Diperoleh 2006/07/30.
  4. ^ a b at-Tabrizi, Abu Talib (2001). ^ a b di-Tabrizi, Abu Thalib (2001). Ahmed Haneef. Ahmed Haneef. ed. Al-Abbas Peace be Upon Him . ed. Al-Abbas Damai Setelah Nya. Abdullah Al-Shahin. Abdullah Al-Shahin. Qum: Ansariyan Publications. Qum: Ansariyan Publications. pp. 39–40. hal. 39-40.
  5. ^ "The Martydom of Imam Husain (RA)" . http://www.sunnidawateislami.net/htm/moharram/MuharramShahadat.htm . ^ "The Martydom Imam Husain (RA)" . http://www.sunnidawateislami.net/htm/moharram/MuharramShahadat.htm . Retrieved 2006-06-30 . Diperoleh 2006/06/30.
  6. ^ Lalljee, Yousuf N. (2003). Know Your Islam . ^ Lalljee, Yousuf N. (2003). Mengenal Islam Anda. New York: Tahrike Tarsile Qur'an. New York: Alquran Tarsile Tahrike. p. 125. ISBN 0-940368-02-1 . hal 125. ISBN 0-940368-02-1 .
  7. ^ a b c d e "Hazrat Abul Fazl Al Abbas" . http://www.ezsoftech.com/islamic/abbas1.asp . ^ a b c d e "Hazrat Abul Fazl Al Abbas" . http://www.ezsoftech.com/islamic/abbas1.asp . Retrieved 2006-01-08 . Diperoleh 2006/01/08.
  8. ^ a b Lalljee, Yousuf N. (2003). Know Your Islam . ^ a b Lalljee, Yousuf N. (2003). Mengenal Islam Anda. New York: Tahrike Tarsile Qur'an. New York: Alquran Tarsile Tahrike. p. 161. ISBN 0-940368-02-1 . hal 161. ISBN 0-940368-02-1 .
  9. ^ "Wikipedia: Battle of Siffin" . http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Siffin . ^ "Wikipedia: Pertempuran Siffin" . http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Siffin . Retrieved 2006-01-08 . Diperoleh 2006/01/08.
  10. ^ "Wikipedia: Battle of Kerbala" . http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Kerbala . ^ "Wikipedia: Battle of Kerbala" . http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Kerbala . Retrieved 2006-07-30 . Diperoleh 2006/07/30.
  11. ^ a b Hasan, Moulana Syed Najamul. Zikr-ul Abbas Chapter 34 . ^ a b Hasan, Moulana Syed Najamul. Zikr-ul Abbas Bab 34. p. 181. hal 181.
  12. ^ a b "The Great Sacrifice" . http://www.sunnidawateislami.net/htm/moharram/TheGreatSacrifice.htm . ^ a b "Pengorbanan Besar" . http://www.sunnidawateislami.net/htm/moharram/TheGreatSacrifice.htm . Retrieved 2006-07-30 . Diperoleh 2006/07/30.
  13. ^ "Channel 4 - Kerbala" . http://www.channel4.com/culture/microsites/K/karbala/his_timeline.html . ^ "Channel 4 - Kerbala" . http://www.channel4.com/culture/microsites/K/karbala/his_timeline.html . Retrieved 2006-08-09 . Diperoleh 2006/08/09.
  14. ^ Najafi, Allama Muhammad Baqir. Dama-e-Sakaba Lang. ^ Najafi, Allamah Muhammad Baqir. Dama-e-Lang Sakaba. Arabic . Arab. p. 326. hal 326.
  15. ^ Zakir. Tears and Tributes . ^ Zakir dan. Air mata upeti. pp. 51–52. hal. 51-52. ASIN B000EEP7NC. ASIN B000EEP7NC.
  16. ^ Aghaie, Kamran Scot (November 30, 2004). The Martyrs Of Karbala . ^ Aghaie, Skotlandia Kamran (30 November 2004). Para Martir Dari Karbala. University of Washington Press. University of Washington Press. p. 200. ISBN 0295984481 . hal 200. ISBN 0295984481 .
  17. ^ KaraÌraviÌ, NajmulhÌ£asan (January 1, 1974). Biography of Hazrat Abbas . ^ KaraÌraviÌ, NajmulhÌ £ Asan (1 Januari 1974) Abbas. Biografi Hazrat. Peermahomed Ebrahim Trust. Peermahomed Ebrahim Trust. ASIN B0007AIWQW. ASIN B0007AIWQW.
  18. ^ a b Tehrani, Allama Ahhsan. Zindagi-e-Abbas Lang. ^ a b Tehrani, Allamah Ahhsan. Zindagi-e-Abbas Lang. Urdu . Urdu. p. 83. hal 83.
  19. ^ Pinault, David (February 3, 2001). Horse of Karbala: Muslim Devotional Life in India . ^ Pinault, David (3 Februari 2001). Karbala: Muslim Life kesalehan Kuda di India. Palgrave Macmillan. ISBN 0-312-21637-8 . Palgrave Macmillan. ISBN 0-312-21637-8 .

[ edit ] External links [ sunting ] Pranala luar

Leave a Reply

come my plaze